Tác giả: Srdja Popovic, cùng với Matthew Miller
Dịch bởi: Phạm Nguyên Trường
Hiệu đính: Nguyễn Huy Vũ
Lời giới thiệu
Đây là một cuốn sách bàn về các cuộc cách mạng.
Không phải kiểu cách mạng bạo lực: những cuộc cách mạng đó thường kết thúc trong biển máu của những người vô tội. Và cũng không phải kiểu cách mạng do một nhóm nhỏ những người cuồng tín tiến hành: Nếu bạn tự hỏi những cuộc cách mạng đó diễn ra như thế nào, xin đọc một cuốn tiểu sử về Lenin. Thay vào đó, đây là cuốn sách viết về những phong trào đang lan tràn trên khắp thế giới, từ Quảng trường Tahrir ở Cairo đến phong trào Occupy Wall Street. Đây là cuốn sách bàn về những cuộc cách mạng do những người bình thường khởi xướng, những người tin rằng nếu đoàn kết lại và suy nghĩ một cách sáng tạo, họ có thể lật đổ các nhà cai trị độc tài và uốn nắn lại những bất công.
Tôi đã may mắn là một trong những nhà cách mạng bình thường như thế, và tôi đã trải qua hành trình cá nhân kỳ lạ từ một tay chơi guitar “bass” rất “ngầu” ở Belgrade không quan tâm đến bất cứ thứ gì, và trở thành một trong những người lãnh đạo của Otpor!, một phong trào phi bạo lực đã lật đổ nhà cai trị độc tài ở Serbia là Slobodan Milošević. Là thành viên quốc hội Serbia trong một thời gian ngắn, giờ đây tôi làm việc với tư cách là người bạn và cố vấn cho bất kỳ phong trào nào, dù lớn hay nhỏ, ở bất cứ đâu trên thế giới, muốn áp dụng những nguyên tắc hành động phi bạo lực nhằm chống lại áp bức và mang lại tự do, dân chủ và niềm vui. Nhưng xin đừng lo lắng: cuốn sách này không nói về tôi. Thay vào đó, nó nói về tất cả những điều tôi đã học được khi làm việc với các nhà hoạt động từ Syria đến Kiev, nó nói về những tư tưởng lớn và những chiến thuật nhỏ làm cho cái mà tôi gọi là “sức mạnh của quần chúng” trở thành lực lượng hùng mạnh. Vì tôi không phải là một trí thức lớn, tôi đã quyết định truyền đạt hầu hết thông tin này không phải bằng những sự kiện khô khan hay những lý thuyết phức tạp mà chỉ đơn giản là kể những câu chuyện về những cá nhân và phong trào đáng chú ý, những thách thức mà họ đã phải giải quyết được và những bài học mà họ đã học được.
Cuốn sách này có thể được coi là gồm hai phần, trong phần thứ nhật, bạn sẽ tìm thấy rất nhiều ví dụ minh họa cho hoạt động phi bạo lực trong thế giới ngày nay, cũng như những đặc điểm chính tạo nên các phong trào thành công trong quá trình thay đổi xã hội. Trong phần thứ hai, tôi đưa ra một số khuyến cáo thiết thực về những biện pháp bạn có thể áp dụng các kỹ thuật phi bạo lực này vào thực tiễn. Tôi hy vọng bạn sẽ đồng cảm với những câu chuyện và ví dụ này, và chúng sẽ truyền cảm hứng cho bạn để tạo ra sự khác biệt của riêng mình. Do tính chất của những câu chuyện này—trong một số trường hợp, những giai thoại tôi chia sẻ liên quan đến những người vẫn còn nhiều điều có thể mất nếu vai trò của họ trong các phong trào bị tiết lộ—tôi đã thực hiện các biện pháp phòng ngừa cần thiết và thay đổi tên và các thông tin nhận dạng cá nhân khác. Tôi cũng thỉnh thoảng tự ý đơn giản hóa những câu chuyện phức tạp bằng cách lược bỏ những chi tiết không cần thiết, xin lỗi các học giả và những người quá chú ý tới chi tiết.
Những tư tưởng và câu chuyện trong cuốn sách này không chỉ nhằm mục đích để người đọc hiểu mà còn để cho người đọc cảm nhận. Giống như một album nhạc rock tuyệt vời, chúng được tạo ra để làm cho bạn đứng lên và nhún nhảy theo. Và chúng được tạo ra để thuyết phục bạn rằng với những kẻ mặc áo vest, những kẻ bắt nạt và những tên côn đồ—toàn bộ đám người mặt lúc nào cũng nhăn nhó đang điều hành mọi việc—trông có vẻ như bất khả chiến bại, thì thường tất cả những gì cần thiết để lật đổ chúng chỉ là một chút vui vẻ.
